- 든지 -든지 This expression is used when expressing that any of the stated choices are fine. In this case, there need to be at least two choices given. They can be either a simple listing of two or more choices or two opposing or contradictory options. This expression can also be shortened to '- 든 -든' and be translated as 'whether… or... ~expressing any choices are fine
→ If the form '든지'(refer to Elementary 2, Lesson 3) expressing the choice is added to a stem of a verb or an adjective more than two times, it indicates 'it doesn't matter which one is chosen.' The choice of affirmation or negation for the same verb becomes the form of 든지 말든지."
Adjective: A-든지 -든지
예쁘다 -----------> 예쁘든지
귀엽다 -----------> 귀엽든지
Verb: V-든지 -든지 (Present) or V-았/었든지 -았/었든지 (Past)
먹다 -----------> 먹든지 -----------> 먹었든지
마시다-----------> 마시든지 -----------> 마셨든지
Noun: N-(이)든지
밥 -----------> 밥이든지
죽 -----------> 죽이든지
주스 -----------> 주스든지
커피 -----------> 커피든지
Example:
Whether you go this way or that way, it takes the same time.
2. 그 사람이 죽었든지 살았든지 저하고는 상관없는 일이에요.
Whether he is dead or alive, it doesn't matter to me.
3. 밥은 차려 놓았으니까 먹든지 말든지 마음대로 하세요.
Since I set the table, it's up to you whether you eat or not.
Conversation 1
1. 이제 한국 음식은 맵든지 짜든지 모두 먹을 수 있어요.
I can now eat all kinds of Korean food, spicy or salty.